8. Abra el archivo “sn.txt” del CD y copie la clave contenida en la siguiente ventana. Luego haga click en “OK”. Por favor, diríjase al documento
3) Dans la fenêtre de menu, sélectionnez «Set photo duration... ». 4) Une fenêtre s'ouvre pour vous permettre de régler la durée de l'imag
panneau story-board pour ajouter un effet de transition. 2) Après avoir ajouté une transition, la fenêtre Transition Properties s'affiche à dro
d'arrière-plan de la transition. Vous pouvez également prévisualiser les changements. Figure 24 • Fenêtre Transition Properties 1. Preview Wi
- Format DVD/VCD (MPEG) - Format DV-AVI - Format Window Media (WMV) • Sauvegarde au format DVD/VCD(MPEG). Figure 26 • Fast MPEG merge (GOP b
- La personnalisation des paramètres audio et vidéo n'est pas possible ; les réglages de propriété de la fonction sont désactivés. 2) Type : a
- Bien qu'il ne soit pas possible de modifier les paramètres vidéo, il est possible de modifier les paramètres audio. 2) Type : affiche le ty
4) Audio - Sampling Rate : fréquence d'échantillonnage (kHz). - Bitrate : nombre de bits de données utilisés par seconde (bps). • Advanced
2) De-interlace : Cette option supprime les lignes horizontales sur l'écran insérées dans l'unité d'image avant l'encodage. Si vo
- Si la totalité du clip vidéo a été monté, le film entier sera retraité. - Lorsque des clips vidéo avec différents formats vidéo sont combinés, le
• Sauvegarde d'un fichier Windows Media (WMV) - Sélectionnez un CODEC dans Profile Index. - Affiche le réglage du CODEC. Figure 29 1) Pro
7. CAPTURA Y EDICIÓN DE VIDEO PASO A PASO El software de edición de video contenido en el CD le permite convertir sus videos analógicos a formato CD
4) Cliquez sur le bouton [OK] pour créer un fichier de sortie au format WMV. Pour en savoir plus sur la confection d'un profil personnalisé, veu
Figure 30 • Select output format : Sélectionnez votre format de sortie (DVD / Long DVD / VCD / SVCD / Data CD / Data DVD). • Add or remove files
• Chapters : ajoutez des chapitres • Page navigation : page précédente. : page suivante. • Create menu page. Cochez cette option pour ajout
• Option : - Record to media Disc name : saisissez le nom du disque et le lecteur. Select a DVD writer Write Speed : sélectionnez une vitesse d&
9. SPÉCIFICATIONS SORTIE DVD (Digital Versatile Disk) - NTSC • Taille : MPEG-2 720 X 480 pixels. • Débit de données vidéo : jusqu'à 9,8 Mb
audio + vidéo 2748 kbit/s.• Débit d'image : 29,97 images/s. • Audio : de 32 - 224 kbit/s MPEG-1 Layer2. - PAL • Taille : MPEG-2 480 X 576 pixels
• Débit d'image : 25,00 images/s. • Audio : Windows Media Audio 9 (44,1 KHz, stéréo). 114
1. PRODUKTANLEITUNG Das Gerät benutzt das neueste digitale Audio-Video Multimedia Processing Chipset und hochwertige TV System Tuner, unterstützt 10-
verbinden. 3. ANWENDUNG Computerfotografisches, elektronisches Foto Audio-Video Cartoon Aufnahme und Bearbeitung VCD, DVD geeignet, Webpage g
6. PRODUKTLISTE 1 USB Grabber 1 USB Kabel 1 Benutzerhandbuch 1 Treiber & Applikations-CD Hinweis: Die oben genannte Liste ist als Empfehlung zu v
8. CÓMO USAR EL PROGRAMA DE CAPTURA Y EDICIÓN DE VIDEO Para iniciar el programa de captura y edición de video, simplemente haga doble click en el ico
Abbildung 1 7.1.4 Legen Sie die Treiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk (annahmsweise K :\) ein. Geben Sie den Pfad „K:\x86” ein und starten Sie „Setup_X86
7.1.6 Klicken Sie auf „OK” und es erscheint das folgende Fenster: Abbildung 3 7.1.7 Klicken Sie auf „Continue Anyway” und beenden Sie die Treiber Ap
HINWEIS: Nach Beendigung der Treiberinstallation starten Sie bitte Ihren PC neu! 7.2 Applikationsinstallation Öffnen Sie die SETUP.EXE Datei der CD u
Abbildung 6 Wählen Sie „I accept the terms of the license agreement” und klicken Sie auf „Next”. Abbildung 7 Klicken Sie auf „NEXT”. 121
Abbildung 8 Klicken Sie auf „NEXT”. Abbildung 9 Klicken Sie auf „Install”. 122
Klicken Sie auf „Finish” und wenn das folgende Fenster erscheint, doppelklicken Sie auf „honestech VHS to DVD 3.0 SE”. Abbildung 10 Öffnen Sie die
Wenn Sie mehr Informationen zu den jeweiligen Operationen benötigen, schlagen Sie bitte im Honestech VHS to DVD 3.0 SE Benutzerhandbuch nach. * Nach
Abbildung 12 Projektoptionen: • Neues Projekt • Projekt öffnen • Projekt speichern Wenn Sie honestech VHS to DVD 3.0 SE zum ersten Mal start
Schaltfläche : verkleinert das Programm-Fenster Schaltfläche : verlässt das Programm 8.1. Schritt 1 – Erfassen In dieser Phase erfassen Sie Ih
Abbildung 14 Erfassungsgerät wählen Benutzen Sie das oben zu sehende Drop-Down-Menü. Sie können das Videoeingangsgerät wählen. honestech VHS t
ocasiones, puede abrir un proyecto anterior. Al salir del programa, puede elegir la opción de guardar el proyecto para continuar trabajando en él en o
Wählen Sie den Typ des Eingangskabels für das Videogerät, das Sie ausgesucht haben. Abbildung 15 Audiogerät wählen Audiogerät Wählen Sie
DVD, Long DVD Sie können die DVD/Long DVD Auflösung wählen (352*240(288) / 352*480(576) / 720*480(576) ). Das Long DVD Format erlaubt Ihnen, ein lä
Abbildung 17 Wählen Sie den Videotyp (NTSC / PAL; * wählen Sie NTSC für Nordamerika). Stellen Sie die Qualität der Ausgangsdatei ein (sehr
Die Split Size Funktion teilt die Datei der Videoaufnahme automatisch in zwei oder mehr Dateien, wenn die Aufnahme zu lang werden würde, um auf eine e
einstellen, um zu verhindern, dass etwas aufgenommen wird, bis die maximale Aufnahmezeit erreicht ist. Bevor die eingestellte Aufnahmezeit erreicht is
Abbildung 18 Die obige Abbildung ist ein Bildschirmfoto des Hauptfensters von Edit. Das Hauptfenster besteht aus Player, Transition List, Storyboard
4. File Pool: Mit dieser Funktion werden Videoausschnitte, die Sie erfasst haben, im Miniaturformat angezeigt. In der EDIT Phase können Sie unerwünsc
4. Klicken Sie auf ( ) um den Dateiabschnitt herauszuschneiden. Der ausgewählte Abschnitt wird im Storyboard abgelegt. 5. Klicken Sie auf die Merge &
1) Wählen Sie eine Überblend-Box (zwischen zwei Ausschnitten). Abbildung 20 2) Wählen Sie im Transition Properties Fenster einen Überblendungseffe
2) Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den ausgewählten Bildausschnitt um ein PopUp-Menü anzuzeigen. 3) Wählen Sie vom PopUp-Menü „Set photo d
3.1 PASO 1 - CAPTURAR En esta fase, usted puede realizar la captura de video. Debe seleccionar el formato adecuado dependiendo del tipo de salida que
1) Ziehen Sie einen Überblendungseffekt Ihrer Wahl in die Überblend-Box (zwischen den Clips) im Storyboard, um Überblendungseffekte einzufügen. 2)
Sie die Richtung und Hintergrundfarbe der Überblendung einstellen. Sie können sich auch eine Vorschau Ihrer Änderungen ansehen. Abbildung 24 • Tra
Klicken Sie auf die Taste um die Clips miteinander zu verbinden, übernehmen Sie die Änderungen (Bearbeitung) und speichern Sie sie. Es gibt 3 Option
- Alle Videoclips müssen identische MPEG Formate haben. - Macht das Einfügen und Löschen von Einzelbildern einfach und schnell - das Videoausgangsf
„Grundlagen-Videodatei“ passt. Filmclips mit Formaten, die nicht zum Format der „Grundlagen-Videodatei“ passen, werden erneut gerendert. - Wählen Sie
- Bitrate: Zahl der Dateneinheiten pro Sekunde (bps) 4) Audio - Samplingrate: Samplingfrequenz (kHz). - Bitrate: Zahl der Dateneinheiten pro Sekun
2) De-Interlace: Entfernt die horizontalen Zeilen auf dem Bildschirm, die vor der Verschlüsselung in die Bildeinheit eingegeben wurden. Wenn Sie den
- einen Teil oder das ganze Video verschlüsseln - nur die bearbeiteten Ausschnitte des Originalvideos verschlüsseln - Wenn der ganze Film bearbeite
- 32kHz - 48kHz • Windows Media(WMV): Datei speichern - Wählen Sie ein CODEC vom Profile Index - Zeigt die CODEC Einstellung an Abbildung 29
3) Sie können die Bitrate, Audio Codec und das Audioformat ändern (dieser Wert kann allerdings nicht im importierten Profil gespeichert werden): 4) Kl
• Dispositivo de Video. Seleccione el dispositivo para la captura de video en esta opción. Use el menú desplegable para seleccionar el dispositi
8.3. Schritt 3 – Brennen Sie können erfasste und bearbeitete Videos auf DVD/CD brennen. Abbildung 30 • Ausgangsformat wählen : Wählen Sie Ihr Ausg
• Kapitel : Kapitel hinzufügen • Seitennavigation : Vorherige Seite : Nächste Seite • Menüseite erstellen Prüfen Sie diese Option, um der DV
- Record to media Disc name: Name des Diskettenlaufwerks eingeben: Wählen Sie die Schreibgeschwindigkeit des DVD Writers: Wählen Sie die Schreibgesc
9. TECHNISCHE DATEN AUSGANG • DVD (Digital Ve atile Disk) Spec rs- NTSC • Größe: MPEG-2 720 X 480 Pix l e• Video Bitrate: bis zu 9,8 Mbit/s • Bi
- PAL • Größe: MPEG-2 480 X 576 Pixel • Video Bitrate: max 2524 kBit/s MPEG-2 (wenn Audio in 224 kBit/s), Audio + Video max. Bitrate ist 2748 kBit/s.
1. ISTRUZIONI PRODOTTO Il prodotto adotta l'audio/video digitale di ultima generazione multimediale di elaborazione chipset e sistema di sinton
3. APPLICAZIONE ◆ Computer fotografico, foto in formato elettronico. ◆ Registrazione ed edizione audio-video cartoni. ◆ VCD, DVD fatto, pagina we
6. ELENCO PRODOTTI Grabber USB 1 unità Cavo USB 1 unità Manuale Utente 1 unità CD Drives e Applicazione 1 unità Avviso: l'elenco di
Figura 1 7.1.4 Inserire il CD Driver nel CD-ROM (assunto da K :\). Immettere il percorso “K:\x”, quindi eseguire “Setup_X86.exe”. 7.1.5 Apparirà la
Figura 3 7.1.7 Fare clic su "Continue Anyway" e terminare l'applicazione driver. Figura 4 7.1.9 Dopo l'installazione del driv
• Dispositivo de audio. Seleccione el dispositivo de audio en esta opción. En el menú desplegable puede seleccionar el dispositivo que desee usar
Nb: dopo aver completato l'installazione del driver, riavviare il PC! 7.2 Installazione applicazione Aprire il file di SETUP.EXE nel CD, appari
Figura 6 Selezionare “Accetto I termini del contratto di licenza” quindi cliccare su “Next”. Figura 7 Cliccare su “Next”. 159
Figura 8 Cliccare su “Next”. Figura 9 Cliccare su “Install” Fare clic su "Finish", e quando appare la seguente finestra, fare doppio c
Figura 10 Aprire il file “Product Key.txt”, copiare la "CHIAVE" nella seguente finestra, e fare clic su "OK" Figura 11 Si
* Dopo aver completato tutte le installazioni, si prega di riavviare il sistema!! 8 . UTILIZZO HONESTECH VHS a DVD 3.0 SE È possibile avviare hones
Opzioni progetto: • Nuovo progetto • Apri progetto • Salva progetto. Un nuovo progetto sarà creato quando si avvia Honestech VHS a DVD 3.0 SE pe
Figura 13 • Tasto opzioni Selezionare il dispositivo di ingresso video, dispositivo audio e il formato di uscita video. Figura 14 164
• Selezione Dispositivo di Cattura. Utilizzando il menù a tendina mostrato qui sotto, è possibile selezionare il dispositivo di entrata video. hone
• Impostazioni Dispositivo Audio. Configurare le impostazioni del dispositivo audio selezionato e regolare il volume (se consentito). • Seleziona
• WMV Inserire le informazioni di intestazione sui file WMV. Figura 17 • Selezionare il tipo di video (NTSC / PAL; * Selezionare NTSC per l’Amer
Use el botón “Configuración” para configurar las opciones del formato de salida seleccionado. • Configuración del DVD Puede seleccionar la resolució
• La funzione Split Size divide automaticamente la cattura del file video in due o più file, se questa diventasse troppo voluminosa da inserire in
è molto utile se si conosce la lunghezza del film che si sta catturando. Si consiglia di impostare sempre la durata della registrazione per impedire c
Figura 18 L'immagine di sopra è uno screenshot della finestra Edit Window's Main. La finestra principale è costituita da Riproduttore, Lis
• File di Pool. Il File di Pool mostra le clip nel formato thumbnail che avete catturato. Nella fase EDIT, è possibile tagliare le scene indesiderate
Nb: quando si edita una clip di video e si salva, sarà creata una nuova clip. Il vostro file originale rimarrà inalterato. Figura 19 Fondere molte
Figura 20 • Per modificare la durata di una clip immagine: 1) Selezionare una clip immagine. 2) Fare clic destro sulla clip immagine selezionata
Figura 21 • Effetti di Transizione Vari tipi di effetti di transizione possono essere aggiunti tra le scene (clip). Figura 22 • Aggiunta Effetti
Figura 23 • Applicazione Effetti di Transizione Quando si fa clic su una Casella di Transizione (tra le clip) nello Storyboard, la finestra Propri
• Finestra Proprietà di Transizione 1. Finestra di Anteprima: offre una riproduzione immediata dei video modificati. 2. Direzione: imposta la direzio
Figura 26 • Fusione MPEG Fast (taglio confine GOP) 1) Modalità di Rendering: fusione MPEG Fast - Tutte le clip di video devono avere identici forma
• Configuración de WMV Introduzca la información del encabezamiento para los archivos WMV (Título, Autor, Marca registrada, Descripción). • Tipo de
- Bitrate: numero di bit di dati utilizzati per secondo (bps). 4) Audio - Sampling Rate: frequenza di Campionamento (KHz). - Bitrate: numero di bi
- Bitrate: numero di bit di dati utilizzati per secondo (bps). 4) Audio - Sampling Rate: frequenza di Campionamento (KHz). - Bitrate: numero di bi
• Opzione avanzata di codifica. Figura 27 1) Modalità di codifica interlacciata: Codifica ogni frame, separando le unità di campo anche in campi
Deinterlacciamento sono molto efficaci nella conversione di file DV-AVI creati da videocamere in file MPEG. • Salvare in Formato DV-AVI Figura 28
- Anche se le impostazioni video non possono essere cambiate, le impostazioni audio possono essere cambiate. 2) Tipo DV-AVI - Type 1: - file video
Figura 29 1) Profile: il profilo include il codec audio e video, il formato di uscita video, la frequenza di campionamento audio, bitrate, ecc. È
- Video: Supporta entrambi gli standard NTSC e PAL (NTSC viene utilizzato nell’America settentrionale e PAL in Europa). - Resolution: risoluzione vi
Figura 30 • Selezionare il formato di output. : Selezionare il formato di output che si desidera (DVD/Long DVD/VCD/SVCD/Data CD/ Data DVD). • Aggiun
: pagina precedente. : pagina seguente. • Crea pagina menù. Verifica quest’opzione per aggiungere un menù al DVD. • Disco di gestione. : mos
- Registra a nome media Disco: Inserisci Drive nome disco: Seleziona Velocità di scrittura masterizzatore DVD: Seleziona velocità di scrittura disc
mayor será el tamaño del archivo. Si selecciona calidades menores podrá grabar videos de mayor duración en su CD/DVD. El tiempo máximo de duración por
9. SPECIFICHE USCITA • DVD (Disco Versatile Digitale) Spec - NTSC • Dimensioni: MPEG-2 720 X 480 pixel. • Bitrate medio: fino a 9.8 Mbit/sec. • F
• Audio: da 32 - 224 kbit/sec MPEG-1 Layer2 - PAL • Dimensioni: MPEG-2.480 X 576 pixel. • Bitrate medio: max 2524 kbit/sec MPEG-2 (se l'audio è
1. INSTRUÇÕES PRODUTO O produto adopta o último chipset de processamento áudio-vídeo digital multimédia e um sistema de sintonização de TV de alta-qu
3. APLICAÇÃO Computador fotográfico, fotos electrónicas. Cartão de gravação e edição áudio-vídeo. VCD, DVD, Webpage. 4. ESPECIFICAÇÃO DO PR
5. REQUISITOS DO SISTEMA P4-2.8G ou superior 256M memória ou superior Suporte cartão com Windows® XP/ VISTA/ 7 Directx9.0C Interface U
7.1 INSTALAÇÃO DRIVERS 7.1.1 Quando colocar o USB GRABBER através do cabo USB na interface USB, o sistema verifica automaticamente o novo hardware e a
7.1.5 De seguida aparece a seguinte janela. Figura 2 7.1.6 Clicar em “OK” e a janela seguinte aparece. . Figura 3 7.1.7 Clicar em “Continue Anyw
Figura 4 7.1.9 Depois da instalação do driver, confirme o dispositivo “USB2.0 GRABBER” no gestor do dispositivo. NOTA: Depois de terminada a inst
processo de instalação aparece: O Figura 5 licar em “Next”. C Figura 6 196
eleccionar “I accept the terms of the license agreement” e Sclicar em “Next”. Figura 7 licar em “Next”. C Figura 8 197
Español………………………………..………………1English…………………….…………………………. 39Français……………………………...…..………….. 76Deutsch……………………………..……………... 115 Italiano………….………...…
• Tiempo máximo de grabación. En la parte inferior central de la ventana del programa puede visualizar la duración máxima de grabación de video que pu
licar em “Next”. C Figura 9 licar em “Install”. licar em “Finish” e quando aparecer a janela seguinte, clicar C Cduas vezes em “honestech VHS to
Figura 10 Abrir o ficheiro “Product Key.txt”, copiar a “KEY” para a janela seguinte e clicar em “OK”. Figura 11 Consultar o Guia do Utilizador
* Depois de terminar todas as instalações, é necessário reiniciar o sistema!! 8. USAR O HONESTECH VHS TO DVD 3.0 SE É possível iniciar o honestech
Opções de projecto: • Novo Projecto • Abrir Projecto • Guardar Projecto Será criado um novo projecto quando iniciar o honestech VHS to DVD 3.0
Figura 13 • Botão de opção Seleccionar o dispositivo de entrada vídeo, dispositivo áudio e o formato de saída vídeo. 202
Figura 14 • Selecção do Dispositivo de Captura. Usando o menu drop-down apresentado acima, é possível seleccionar o dispositivo de entrada víde
Figura 15 • Selecção do Dispositivo Áudio. • Dispositivo Áudio Seleccionar o dispositivo áudio que pretende usar (seleccionar o Dispositivo Áu
DVD normal, o que resulta em uma qualidade de vídeo ligeiramente inferior. Nota: Seleccionar uma resolução superior à recomendada pode resultar em f
Figura 17 • Seleccionar o tipo de vídeo (NTSC / PAL; * Seleccionar NTSC para América do Norte). • Ajuste a qualidade do ficheiro de saída (Su
• A característica Split Size divide automaticamente o ficheiro vídeo em dois ou mais ficheiros se o mesmo for demasiado grande/pesado para ser gr
3.2 PASO 2 – EDITAR Una vez haya capturado todos los videos, puede pasar a la fase de edición del programa. La ventana Editar del programa consta
É sempre possível efectuar a gravação manualmente antes do período de duração ser atingido. • Botão de Gravação. Clicar para começar a gravar. •
Figura 18 A imagem acima é um screenshot da Janela Principal da Janela Edit. A Janela Principal é constituída por Leitor, Lista de Transição, painéi
cenas ao vídeo gravado ou dividir um videoclip em diversos clips. É possível adicionar efeitos de transição entre clips ou juntar múltiplos clips em a
Figura 19 Juntar múltiplos videoclips e adicionar efeitos de transição entre as cenas. • Adicionar um efeito de transição: 1) Seleccionar uma ca
Figura 20 • Para alterar a duração de um clip de imagem: 1) Seleccionar um clip de imagem. 2) Clicar duas vezes com a tecla direita sobre o clip
Figura 21 • Efeitos de transição Podem ser adicionados diversos tipos de efeitos de transição entre as cenas (clips). Figura 22 • Adição de Efei
Figura 23 214
• Aplicação de Efeitos de Transição Quando clicar sobre uma Caixa de Transição (entre os clips) no Storyboard, a janela das Propriedades de Transição
• Convergir e Guardar Isto guarda os conteúdos editados em Storyboard para um ficheiro. Clicar no botão para juntar os clips, aplicar as alterações
• Fusão rápida MPEG (GOP corte limite) 1) Método Representação: Fusão rápida MPEG - Todos os clips de vídeo devem ter formatos MPEG idênticos. -
2. Listado de Transiciones. Este listado le permite añadir diferentes modos de transición entre dos clips de video, como efectos de entrada y salida.
Se o clip completo do filme foi editado, todo o filme é refundido. Quando os clips de com diferentes formatos de vídeo são combinados, o forma
Suporta MPEG-1 (VCD) e MPEG-2 (SVCD e DVD). As normas NTSC e PAL são suportadas. 3) Vídeo - Resolução: Resolução vídeo (tamanho do ecrã). - Tax
Codificação Entrelaçado é definido, é criado um ficheiro MPEG cujo tipo de frame é entrelaçado. Esta opção está disponível apenas em MPEG2. 2) Dese
• Guardar em formato DV-AVI Figura 28 1) Fusão Smart (método inteligente honestech de codificação de segmentos editados de um videofluxo original)
2) Tipo DV-AVI - Tipo 1: Ficheiro vídeo em formato Digital Vídeo. 1) Formato de vídeo nativo em câmara digital. 2) Vídeo e áudio estão no mesmo fl
Figura 29 1) Perfil: O perfil inclui o codec áudio e vídeo, tamanho da saída de vídeo, taxa áudio da amostra, bitrate, etc. É possível seleccionar
- Vídeo: Suporta as normas NTSC e PAL (NTSC é usada na América do Norte e a PAL na Europa). - Resolução: Resolução vídeo (tamanho de ecrã). - Tax
8.3. PASSO 3 – GRAVAR É possível gravar vídeos capturados e editados para DVD/CD. Figura 30 • Seleccionar o formato de saída : Seleccionar o form
: Listar imagens de fundo disponíveis. : Listar os botões de navegação disponíveis. • Capítulos : Adicionar capítulos • Página de navegação : Pá
• Opção: - Gravar para o disco média; Nome: Inserir o nome do disco; Drive: Seleccionar um gravador DVD; Escrever Velocidade: Seleccionar veloci
momento que llegue al final de la sección que quiere editar. 4. Haga click en el botón () para cortar el clip de video. El segmento cortado se situar
9. ESPECIFICAÇÃO DA SAÍDA • DVD (Digital Versatile Disk) Spec - NTSC • Tamanho: MPEG-2 720 X 480 pixéis. • Bitrate Vídeo: Até 9.8 Mbit/seg. • Ta
- PAL • Tamanho: MPEG-2 480 X 576 pixéis. • Bitrate Vídeo: máx 2524 kbit/seg MPEG-2 (se o áudio estiver em 224 kbit/seg), bitrate máx. áudio + vídeo
• Taxa Frame: 25.00 frames/seg • Áudio: Windows Media Áudio 9 (44.1Khz, estéreo) 230
2) En la ventana de propiedades de transición, seleccione el efecto de transición deseado. • Para cambiar la duración de un clip de imagen: 1) S
3.2.2 EFECTOS DE TRANSICIÓN Se pueden añadir varios efectos de transición entre las escenas (clips). • Añadir efectos de transición 1) Arrastre e
• Aplicar los efectos de transición Cuando haga click en una marca de transición (entre dos clips) en el Storyboard, la ventana de propiedades de tra
Hay 3 opciones de formato de salida: • Formato DVD/VCD (MPEG) • Formato DV-AVI • Formato Windows Media (WMV) • Guardar un archivo en formato DVD/
Compresión rápida MPEG 1) Método de renderización: Compresión rápida MPEG - Todos los clips de video deben tener el mismo formato MPEG. - Se rea
- Cuando los clips de video de diferentes formatos son combinados, el formato de salida debe corresponderse con el formato de el “archivo de video ba
1. INTRODUCCIÓN El grabador de video USB 2.0 de Approx adopta la última tecnología digital multimedia de audio-video con procesador chipset y sintoni
- Frecuencia de imagen: frames por segundo (fps). - Velocidad de bits: número de bits de datos usados por segundo (bps). 4) Audio - Toma de muestra
Ambos modos “Codificación entrelazada” y “Desentrelazar” son muy efectivos para convertir archivos DV-AVI creados con cámara de video en archivos MPE
- Aunque las opciones de configuración de video no pueden cambiar, la configuración de audio puede cambiarse. DV-AVI Type - Type 1: archivo de
Perfil: el perfil incluye el codec de audio y video, la resolución de la salida de video, la tasa de muestreo de audio, la tasa de bits, etc. Pu
Para obtener más información sobre cómo crear su propio perfil, por favor, consulte el manual que le proporciona Windows Media Encoder. - Video: sop
3.3 PASO 3 – GRABAR Puede grabar el video capturado y editado en un CD o DVD. • Seleccione el formato de salida. : En el menú desplegable seleccio
• Capítulos : Añadir capítulos. • Navegación de páginas : Página anterior. : Página siguiente. • Creación de página de menú Marque la casilla “Crear
Option (opciones) - isco: introduzca el nombre del disco en leccione su grabador de DVD en este e la velocidad de escritura en disco en este c
- desea guardar los rchivos/carpetas temporales. 4. ESPECIFICACIONES DE FORMATOS DE SALIDA VD (Digital Versatile Disk) xels Mbit/s o: MPEG-1 Layer2
SVCD (Super Video CD) stá en 224 ate máximo es 2748 kbit/s. o: desde 32 – 224 kbit/s MPEG-1 Layer2 stá en 224 ate máximo es 2748 kbit/s. Audio: desde
3. REQUISITOS DEL SISTEMA • Intel® Pentium® 4-2.8G o superior • Memoria RAM de 256MB o superior (se recomienda 512MB) • Windows® XP/ Vista/ 7 • Direc
WMV 9 352 x 240 pixels 0 kbit/s Audio: Windows Media Audio 9 (44,1 KHz, stereo) 9 352 x 288 pixels 0 kbit/s • Audio: Windows Media Audio 9 (44,1
1. PRODUCT INSTRUCTION The product adopts the latest digital audio-video multimedia processing chipset and high-quality TV system tuner, supports 10
3. APPLICATION ◆ Computer photographic, electronic photo. ◆ Audio-video cartoon recording and editing. ◆ VCD, DVD made, webpage made. 4. PRODUCT
6. PRODUCT LIST USB Grabber 1 piece USB Cable 1 piece User’s Manual 1 piece Drives & Application CD 1 piece Notice: The above list is
Image 1 7.1.4 Insert the Driver CD into CD-ROM (assumed to be K :\). Enter the path “K:\x86” then run “Setup_X86.exe”. 7.1.5 Then the following wind
Figure 3 7.1.7 Click “Continue Anyway” button and finish the driver application. Figure 4 7.1.9 After the driver installation, please confirm “US
NOTE: After you finish installing driver, please restart your PC! 7.2 Application installation Open the file of SETUP.EXE in the CD, the following wi
Figure 6 Choose “I accept the terms of the license agreement” and click “Next” Figure 7 Click “Next” 45
Figure 8 Click “Next” Figure 9 Click “Install”. Click “Finish”, And when the following window appears, double click “honestech VHS to DVD 3.0 S
Figure 10 Open the file of “Product Key.txt”, Copy “KEY” to the following window, and click “OK”. Figure 11 Please refer to the honestech VHS t
2. Inserte el CD de Recursos en el reproductor de CD-ROM (supongamos que es K:\) Introduzca la ruta “K:\x86”, y a continuación ejecute “Setup:X86.ex
* After you finish all the installations, please restart the system!! 8 . USING HONESTECH VHS TO DVD 3.0 SE You can start honestech VHS to DVD 3.
Figure 12 Project options: • New Project • Open Project • Save Project. A new project will be created when you start honestech VHS to DVD 3.0
Button : Exits the program. 8.1. Step 1 – Capture In this phase, you will capture your video. You must select properly format depending on the typ
Figure 14 Selecting Capture Device. Using the drop-down menu shown above, you can select the video input device. honestech VHS to DVD 3.0 SE w
Figure 15 Selecting Audio Device. Audio Device Select the audio device that you want to use (Select USB Audio Device if you are using USB2.0
Note: Selecting higher than the recommended resolution setting may result in dropped frames and poor video quality. Figure 16 WMV Enter the Hea
Select video type (NTSC / PAL; * Select NTSC for North America). Adjust the quality of the output file (Best / Good / Normal / Average). The
Record and Burn When checked, the recording will be made for the duration of time you set, and DVD/CD burning will start automatically afterward. T
Current State. Displays the recording status and the remaining time for the recording duration time or the maximum record time. 8.2. Step 2 – Edi
1. Player Panel. This panel has buttons for Play/Pause, Stop, Previous Frame, Next Frame, Cut Clip Start Point, and Cut Clip Endpoint functions. 2.
4. Para finalizar con la instalación del driver haga click en el botón “Continuar de todos modos”. 5. Una vez haya concluido la instalación del d
End Edit Point ( ) button at the end of the segment that you want to keep. 4. Click on ( ) to cut the file clip. The selected segment will be place
• Adding a transition effect : 1) Select a transition box (between two clips). Figure 20 2) In the Transition Properties window, select a transit
3) From the popup menu, select "Set photo duration..." 4) A window opens in which you can adjust the image duration time. Figure 21
• Adding Transition Effects To add a transition effects: 1) Drag a transition effect of your choice to the transition box (between clips) in the Sto
direction and background color of the transition. You can also preview your changes. Figure 24 • Transition Properties window 1. Preview Window :
- DVD/VCD (MPEG) Format Format - DV-AVI Format - DV-AVI Format - Window Media (WMV) Format - Window Media (WMV) Format • Saving in DVD/
- Customizing of video and audio settings is not possible; function property settings are made inactive. 2) Type : Displays MPEG format of file to
3) Video - Resolution: Video resolution (screen size). - Frame Rate: Frames per second (fps). - Bitrate: Number of data bits used per second (bps
• Advanced encoding option. Figure 27 1) Interlace encoding mode: Encodes each frame by separating the field units into even numbered line fields
• Saving in DV-AVI Format Figure 28 1) Smart Rendering (honestech's intelligent method of encoding edited segments of an original streaming vi
6. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN 1. Ejecute el archivo SETUP.EXE que se encuentra en el CD de recursos. Aparecerá una ventana donde podrá selecciona
1) Native video format in digital camcorder. 2) Video and audio are in the same stream. 3) Requires a splitter to divide video and audio. - Type 2
Figure 29 1) Profile: The profile includes the audio and video codec, output video size, audio sample rate, bitrate , etc. You can select a video
- Video: Supports both NTSC and PAL standards (NTSC is used in North America and PAL in Europe). - Resolution: Video resolution (screen size). -
Figure 30 • Select output format : Select your output format (DVD/Long DVD/VCD/SVCD/Data CD/ Data DVD). • Add or remove files : Add (import) files
• Page navigation : Previous Page. : Next Page • Create menu page. Check this option to add a menu to the DVD. • Disc management. : Displays
- Record to media Disc name : Enter disc name Drive : Select a DVD writer Write Speed : Select disc writing speed. - Create DVD folder Create DVD v
9. OUTPUT SPECIFICATION • DVD (Digital Versatile Disk) Spec - NTSC • Size: MPEG-2 720 X 480 pixels. • Video bitrate: Up to 9.8 Mbit/sec. • Fram
- PAL • Size: MPEG-2 480 X 576 pixels. • Video bitrate: max 2524 kbit/sec MPEG-2 (if the audio is in 224 kbit/sec), audio + video max bitrate is 274
1. INSTRUCTION PRODUIT Ce produit bénéficie du dernier jeu de composants en date, avec traitement multimédia de l'audio-vidéo numérique, tuner d
possibilité de raccorder une caméra, un VCD ou une console de jeu. 3. APPLICATION ◆ Photo sur ordinateur, photo électronique. ◆ Enregistrement et
3. Elija la opción “Acepto los términos del acuerdo de licencia” y haga click en “Siguiente”. 4. Haga click en “Siguiente”. 5. Haga click en “Si
6. LISTE PRODUIT Graveur USB 1 pièce Câble USB 1 pièce Manuel de l'utilisateur 1 pièce CD avec application et pilotes 1 pièce Remarque
Image 1 7.1.4 Insérez le CD des pilotes dans le lecteur de CD-ROM (considéré comme K:\). Sélectionnez le chemin « K:\x86 », puis exécutez « Setup_X86
. Figure 3 7.1.7 Cliquez sur le bouton «Continue Anyway» et terminez l'installation des pilotes. Figure 4 80
7.1.9 Après l'installation des pilotes, veuillez vérifier la présence du périphérique « USB2.0 GRABBER » dans le gestionnaire de périphériques.
Figure 6 Choisissez «I accept the terms of the license agreement» et cliquez sur «Next». Figure 7 Cliquez sur «Next». 82
Figure 8 Cliquez sur «Next». Figure 9 Cliquez sur «Install». Cliquez sur «Finish», la fenêtre suivante s'affiche, et double-cliquez sur «
Figure 10 Ouvrez le fichier «Product Key.txt», copiez le numéro de série dans la fenêtre suivante et cliquez sur «OK». Figure 11 Veuillez consul
* Après l'installation de l'application, veuillez redémarrer votre ordinateur ! 8 . UTILISATION HONESTECH VHS TO DVD 3.0 SE Vous pouvez l
Figure 12 Option du menu Project : • New Project • Open Project • Save Project Un nouveau projet est créé lorsque vous lancez Honestech VHS
Bouton : minimise la fenêtre du programme. Bouton : quitte le programme. 8.1. Étape 1 – Capture Cette phase vous permet de capturer votre vidéo
6. Haga click en “Instalar”. 7. Haga click en “Finalizar”. En la siguiente ventana, haga doble click en “honestech VHS to DVD 3.0 SE”. 7
Figure 14 Sélection du périphérique de capture. En utilisant la liste déroulante illustrée ci-dessus, vous pouvez sélectionner le périphérique
Figure 15 Sélection du périphérique audio. Périphérique audio. Sélectionnez le périphérique audio à utiliser (sélectionnez USB Audio Device
Long DVD vous permettra d'enregistrer une vidéo plus longue sur votre DVD que le format DVD normal, mais la qualité vidéo sera légèrement inférie
Figure 17 Sélectionnez le type de vidéo (NTSC / PAL; sélectionnez NTSC pour l'Amérique du Nord). Réglez la qualité du fichier de sorti
La fonction Split Size divise automatiquement le fichier de capture vidéo en deux fichiers ou plus, dans le cas où il serait trop gros pour tenir sur
à capturer. Il est recommandé de toujours définir la durée d'enregistrement de manière à empêcher la poursuite de l'enregistrement lorsque l
Figure 18 L'image ci-dessus est une capture d'écran de la fenêtre de montage principale. La fenêtre principale est composée des panneaux l
4. Groupe de fichiers. Le groupe de fichiers affiche les clips capturés dans un format miniature. Dans la phase EDIT, vous pouvez supprimer les scè
5. Cliquez sur le bouton Merge & Save ( ) pour appliquer les changements et sauvegarder le nouveau fichier du panneau story-board. REMARQUE : lo
Figure 20 2) Dans la fenêtre Transition Properties, sélectionnez l'effet de transition de votre choix. Figure 20 • Pour modifier la durée d&
Kommentare zu diesen Handbüchern